Keine exakte Übersetzung gefunden für الشعور بالخزي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch الشعور بالخزي

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • İhtiyaçlarımdan ötürü utanacak değilim.
    أرفض الشعور بالخزي من احتياجاتي
  • Ama çok güzel bir hikaye. Kendini mahcup hissetmemelisin.
    إنه رائع جداً, ليس عليك الشعور بالخزي
  • Otobüsteyken kendimi utanç içinde ve pislik gibi hissettim.
    في الحافلة انتابني شعور بالخزي والقذراة
  • Böylece utanç verici olsa da... ...düşen bu kahramanla ilgili... ...yalanlar kurmam için.
    لأتمكن رغم شعوري بالخزي .أن أصنع أكذوبة عن قدوة فاسدة
  • "Beni küçük düşürmekten kurtardın. En iyi dostumsun."
    أنت أنقذتني من الشعور بالخزي أمام الجميع" "يا (جاك) أنت أعز صديق لي
  • Utanmadan kendini ortaya koy ki... ...daha sonra şuna da koyabilesin.
    أقحم نفسك معهم دون الشعور بالخزي ...حتى تستطيع الإختلاء بـ هــذه - لقد قلت لك -
  • Söylediğim bu sözcükler benim sonsuz utancım oldu.
    هذا ما قلته مع خالص شعورى بالخزى الأبدى كان يجب أن أرفع صوتى لأقول وقتها ما أريد أن أقوله الآن
  • Utanç çok alengirli bir şey, değil mi?
    الإحساس بالخزي شعور مخادع أليس كذلك ؟
  • Bu büyük kaybın utancıyla İmparator Hadrian... ...ülkesini Büyük Britanya'dan sonsuza dek ayırmak için büyük surlar inşa etti.
    (بعد شعور الإمبراطور (هادريان بالخزي من الخسارة أمر ببناء سور عملاق لمنع العبور إلى بريطانيا للأبد